fbevnts Cantico dei cantici. Introduzione, traduzione e commento - autori-vari - SAN PAOLO EDIZIONI - Libro Ancora Store
Vai al contenuto della pagina
- 5%
Cantico dei cantici. Introduzione, traduzione e commento

Cantico dei cantici. Introduzione, traduzione e commento

Il Cantico si presenta come un poema d'amore sponsale davvero molto bello, a buon diritto appunto il "Cantico dei Cantici", un poema nel quale due giovani amanti cantano il loro reciproco desiderio e il loro amore; la carica erotica del Cantico è davvero molto forte. Eppure il Cantico non si esaurisce qui e, come del resto avviene per ogni poesia, è un testo polisemico, aperto a più significati: si confermano così le celebri parole di Agostino, "il Cantico è un libro denso di misteri". Nel Cantico non si parla mai direttamente di Dio, a parte il testo di 8,6 dove il nome YHWH è celato come suffisso di "fiamma". Non si parla mai direttamente di matrimonio come istituzione, benché i protagonisti del Cantico siano indubbiamente due sposi, e meno ancora si parla apertamente di figli, benché, come vedremo, il tema della fecondità non sia assente. D'altra parte, i nomi stessi dei due protagonisti, lei, la sulammît, la "pacificata", lui, selomoh, Salomone, l'uomo di pace, rimandano già a un simbolismo nascosto: la coppia come luogo di pace. Seguendo i criteri della Collana (Nuova versione della Bibbia dai testi antichi), il volume offre un'ampia introduzione, il testo ebraico, la nuova versione italiana, le note filologiche e il commento teologico al Cantico.
A cura di
Argomenti Libri Editoria religiosa Esegesi
Libri Editoria religiosa Storia della chiesa
Editore SAN PAOLO EDIZIONI
Tipologia
Libro
Pagine 126
Pubblicazione 2011
ISBN 9788821571572
 

Condividi

Cantico dei cantici. Introduzione, traduzione e commento
16,00 € 15,20 €

 
risparmi: 0,80 €
Disponibilità immediata - Spedito in 2 giorni

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.